Chương 245: Học tập Đóng băng chú
Sherlock cuối cùng cũng ngẩng đầu lên, nói với giọng cực nhanh: "Đối với Lockhart, ta thật sự không có chút nào kính nể." Hắn nhấn mạnh rằng việc đọc phải rõ ràng, từng chữ một.
Khi Flitwick giáo sư lại một lần nữa huy động cây đũa phép, Leif - chú cóc của Neville - đang lơ lửng trong không trung thì bỗng dưng dừng lại, như một hình ảnh bị đứng yên trong phim, rồi rơi thẳng xuống đất. Dù có bao nhiêu lần tình huống tương tự xảy ra, chỉ cần Sherlock nói ra suy đoán của mình, biểu cảm của ba người đều không khác gì so với hiện tại.
Sau đó, Flitwick giáo sư bắt đầu giảng dạy: "Đất đông trời rét!" Sau một năm học đầy kinh nghiệm, Flitwick đã quá quen thuộc với những gì Lockhart đã làm năm đó tại Ravenclaw. Lần này, khi Flitwick đọc thần chú, Neville vẫn chưa kịp phản ứng và Leif lại thành công được triệu hồi.
Flitwick giáo sư cảm thấy tốt vì có thể nhận ra khả năng của Lockhart, điều này cho thấy tâm trạng của ông đang có nhiều biến động.
"Neville, hãy dùng Đất đông trời rét (Immobulus)!" Tên gọi của chú đã nói lên ý nghĩa của nó: một khi thực hiện thành công, mọi thứ sẽ ngay lập tức ngừng hoạt động, như thể bị đóng băng. Ông đã có những kiến thức rõ ràng về chương trình hắc ma pháp phòng vệ.
Flitwick cảm thấy không hài lòng khi nghĩ rằng một đám Cornish Pixies đã khiến họ phải chạy tán loạn, điều này thật khó chấp nhận. Họ là những học sinh hiếm hoi có thể lật tẩy các trò giả mạo. Hơn nữa, Flitwick cũng phải thừa nhận rằng Lockhart đã nói đúng.
Khi Flitwick giáo sư bắt đầu giảng bài, ông hài lòng với nhóm học sinh, sau đó hắng giọng và bắt đầu truyền đạt kiến thức lý thuyết. Ông so sánh Địa Đông Trời rét với Levitation Charm (Wingardium Leviosa), và nhận thấy rằng Đóng băng chú lại đơn giản hơn nhiều.
Harry và Ron cảm thấy học tập như vậy thật thú vị, trong khi một số học sinh khác chưa có khả năng cao lại cảm thấy có chút bất lực. Dù điều này có thể khiến họ mất tự tin, nhưng Flitwick đã khéo léo gợi mở cho họ về mặt kiến thức và kỹ năng.
Ông nói với tất cả học sinh rằng đây là một điều đáng mừng, vì giờ đây họ có thể dành nhiều thời gian cho việc học hỏi từ nhau. Flitwick cũng gọi tên các loại thảo mộc mà Lockhart thường dùng, ví dụ như hoa hồng và linh lan.
Khi ông thông báo rằng sẽ dạy Đóng băng chú, các học sinh lập tức hoan hô. Họ đều háo hức mong chờ, không muốn chứng kiến bất kỳ ai ngã xuống đất trong lúc thực hành.
Flitwick bắt đầu chia lớp thành đôi và tập huấn, khiến việc học trở nên thú vị hơn. Mới bắt đầu mà mọi người đã rất tập trung vào bài học. Họ đã nhận thức được tầm quan trọng của loại ma chú này, và tinh thần học tập của họ khá tốt.
Khi giờ học kết thúc, cả lớp đã tích cực thực hành và hợp tác với nhau dưới sự hướng dẫn của Flitwick, khiến cho bầu không khí trong lớp trở nên sôi động và đầy hứng thú.
Sherlock bày tỏ sự không kính nể đối với Lockhart trong khi Flitwick giáo sư hướng dẫn lớp học về Đóng băng chú. Ông so sánh nó với Levitation Charm và nhận thấy Đóng băng chú đơn giản hơn. Trong khi một số học sinh cảm thấy khó khăn, Flitwick khuyến khích mọi người học hỏi từ nhau. Không khí lớp học trở nên sôi động khi học sinh thực hành dưới sự chỉ dẫn của Flitwick, và họ đều háo hức chờ đón sự tiến bộ trong khả năng ma pháp của mình.
Mở đầu học kỳ mới, các học sinh tham gia lớp học thiên văn, tiếp tục học tập và luyện tập đấu kiếm. Sherlock và Harry khám phá khả năng tiềm ẩn của mình trong môn đấu kiếm, trong khi Ron gặp khó khăn trong việc giữ sức tập trung. Bên cạnh đó, các giáo sư như Flitwick và Sprout hướng dẫn học sinh những nội dung mới, tạo không khí học tập sôi nổi. Hai nhân vật chính cùng bạn bè quyết tâm cải thiện kỹ năng sau khi tiếp thu kiến thức từ lớp học.
Đóng băng chúImmobulusma pháphọc tậpFlitwickLockhartCornish Pixies