Sunny ngủ say như một đứa trẻ. Không có cơn ác mộng nào bám riết lấy cậu trong giấc mơ, và khi tỉnh dậy, trái tim cậu thấy yên bình lạ thường. Cậu nằm yên một lúc, cảm nhận hơi ấm từ bàn tay của Neph đang đặt trên trán mình. Chiếc ketch đang lướt nhanh trên mặt nước, được gió và dòng chảy mang theo, và thế giới quanh họ ngập trong bóng tối. Đã là ban đêm.
Lẽ ra Nephis phải đánh thức cậu. Liệu cô có nghỉ ngơi chút nào không?
Khẽ quay đầu, Sunny ngước lên và thấy đường nét thanh tú của chiếc cằm Nephis. Cô đang tựa vào mạn thuyền gỗ, mắt nhắm nghiền. Hơi thở cô chậm rãi và đều đặn. Cô đang chìm vào giấc ngủ. Nghĩa là... không ai đang canh gác.
Sunny giật mình một chút và liếc nhìn về phía đuôi thuyền, nơi Ananke vẫn đang ngồi, nhẹ nhàng cầm chiếc chèo lái. Chiếc áo choàng màu đen của bà tiệp màu với bầu trời đêm, khiến khó có thể phân biệt được đâu là mép áo và đâu là đêm tối.
"Hai người đều cần nghỉ ngơi."
Sunny cảm thấy thoải mái vô cùng khi nằm trên đùi Neph, nhưng cậu phải ngồi dậy, thở dài đầy tiếc nuối. Dụi mắt, cậu nhìn về những cái bóng của mình, gần như vô hình trong bóng tối. Không cái bóng nào có dấu hiệu lo ngại, nên cậu đoán rằng bà lão không làm gì lạ lùng khi họ ngủ.
Tuy nhiên, cậu hơi đói. Sau vài giây do dự, Sunny hỏi:
"Nói xem... có còn cái bánh nào nữa không?"
Ananke mỉm cười.
"Trong hộp vẫn còn vài chiếc. Hãy ăn ngon, thưa Ngài. Ta đã làm chúng với cả sự cẩn trọng."
Sunny nhận ra rằng chiếc hộp gỗ không phải là một Memory tạo ra thức ăn, mà là một Memory bảo quản giúp giữ thực phẩm luôn tươi ngon. Tất cả mọi thứ bên trong chắc hẳn đã được Ananke chuẩn bị sẵn để chào đón Children of Weaver.
Mở nắp hộp, cậu phát hiện ra còn vài chiếc bánh, cùng với nhiều trái cây và một vài món ăn đơn giản khác, tất cả đều được giữ tươi ngon. Hương thơm ngon lành đến mức cậu đứng lặng trong giây lát, thưởng thức mùi hương.
Hiểu nhầm sự do dự của cậu, bà lão lên tiếng:
Sunny nhìn bà và mỉm cười.
"Bà nói gì vậy, Thưa Bà? Đã có lần tôi phải ăn toàn thịt quỷ thối trong suốt cả tháng. Đây chẳng khác nào một bữa tiệc cả."
Để minh họa cho lời nói, cậu nhặt lấy một chiếc bánh và nhanh chóng bỏ vào miệng.
Ananke hơi nghiêng đầu.
"...Người ta vẫn phải chịu cảnh đói khổ trong tương lai sao?"
Sunny nhai lâu trước khi trả lời. Bà lão rõ ràng tin rằng tương lai là một thiên đường mà bà và các tín đồ của Weaver đã giúp tạo dựng. Cậu không muốn làm bà tổn thương.
Cậu nhún vai.
"Người thông minh thì không. À... nhưng đáng tiếc là tôi không thông minh lắm, ít nhất không phải lúc nào cũng vậy."
Rồi, một ý nghĩ chợt lóe lên trong đầu. Sunny nhìn Ananke cẩn thận, rồi hỏi:
"...Nhưng còn bà thì sao, Thưa Bà? Bà đã ăn gì chưa?"
Bà gầy gò đến mức không lâu trước đó, cậu còn nhầm bà là một xác chết. Tuy nhiên, bà chỉ mời thức ăn cho họ mà không ăn gì cho mình.
Ananke nhẹ nhàng lắc đầu.
Sunny nhíu mày, rồi lấy hết chỗ bánh còn lại và bước đến gần bà, đưa cho bà:
Hơn nữa, liệu bà định bắt cá gì ở Great River cơ chứ?
Ananke ngập ngừng một chút, rồi nhận lấy một chiếc bánh bằng bàn tay run rẩy và mỉm cười.
Khi cậu quay lại bên chiếc hộp, Neph khẽ động đậy và mở mắt. Cô nhìn chỗ trống trên đùi mình trong giây lát, rồi nhìn Sunny và chớp mắt vài cái. Cuối cùng, cô ngửi thấy mùi thơm và quay sang nhìn chiếc hộp gỗ, bị mùi hương mê hoặc của món ăn tươi ngon dẫn dắt.
Đôi mắt cô lấp lánh.
Cả hai có một bữa ăn thịnh soạn trong khi Ananke từ tốn ăn chiếc bánh duy nhất của mình. Bầu không khí trên chiếc ketch thật yên bình. Như thể họ đang thả trôi trên một hồ nước êm đềm, chứ không phải trên dòng nước nguy hiểm của Great River, nơi những sinh vật đáng sợ sinh sống.
Mặt nước phát sáng dịu dàng, trong khi bầu trời tối đen như mực. Khung cảnh tuyệt đẹp của thế giới ẩn sâu bên trong Tomb of Ariel trông huyền bí và mộng mơ hơn bao giờ hết.
Khi Sunny nhìn xuống mặt nước, cậu bất chợt thấy ánh sáng nhạt đi. Có... một bóng đen khổng lồ không tưởng đang di chuyển ở nơi sâu thẳm bên dưới, che phủ ánh sáng của những mặt trời chìm đắm bằng bóng tối vô tận của nó.
Trong vài khoảnh khắc, bóng tối lạnh lẽo bao phủ toàn bộ dòng Great River quanh chiếc ketch, rồi rời đi một cách hờ hững.
Cậu rùng mình và nhìn về phía Ananke, nỗi kinh hãi lẩn khuất trong đôi mắt tối.
Bà lão bình tĩnh giữ lấy tay lái, mỉm cười.
"Đừng lo, thưa Ngài. Bọn chúng không thể cảm nhận được chúng ta."
Sunny ngập ngừng hồi lâu, tự hỏi liệu có nên hỏi ai là "bọn chúng" mà bà nhắc tới không.
...Cuối cùng, cậu vẫn im lặng.
Có những điều mà một người nên không biết thì hơn. Sunny không chắc mình có thể hưởng thụ niềm hạnh phúc của vô tri... nhưng cậu quyết định tận hưởng cảm giác vô tri thêm một ngày nữa.
Sunny tỉnh dậy trên một chiếc ketch giữa đêm tối, cảm nhận sự yên bình khi thấy Neph và Ananke. Mặc dù đói, cậu không muốn làm bà Ananke tổn thương khi hỏi về thức ăn, và được bà cho phép ăn bánh. Bầu không khí yên tĩnh khiến cậu quên đi những lo âu, nhưng cậu lại bất chợt nhìn thấy một bóng đen khổng lồ dưới nước, khiến cậu lo sợ. Ananke trấn an cậu rằng họ an toàn, nhưng Sunny vẫn cảm thấy nghi hoặc về những bí mật xung quanh. Cậu quyết định tận hưởng khoảng thời gian vô tư thêm một ngày nữa.