Trước mắt Haku, cả sân đấu đã bị biển cát cuồn cuộn bao phủ hoàn toàn. Từ góc nhìn của cậu, không còn một khoảng trống nào an toàn trên sân. Nói cách khác, nếu không có biện pháp phòng thủ, cậu sẽ không còn chỗ đứng.
Việc tạo ra một lượng cát khổng lồ như vậy, biến khu vực hàng chục mét thành sa mạc, không phải là điều một ninja bình thường có thể làm được. Nếu không nhanh chóng tạo ra địa hình có lợi, trận chiến tiếp theo sẽ trở nên vô cùng bất lợi.
Nghĩ vậy, Haku không chần chừ, hai tay kết ấn. Chakra thực thể hóa bao quanh cơ thể cậu, khiến nhiệt độ không khí xung quanh giảm mạnh. Hơi nước trong không khí ngưng tụ thành băng, một luồng khí lạnh thấu xương bao trùm khắp sân đấu.
Rầm!
Sóng cát ập tới như thủy triều, va chạm dữ dội vào bức tường băng đột ngột xuất hiện quanh người Haku, phát ra những tiếng nổ kinh hoàng.
Giữa biển cát, Haku được bao bọc trong một quả cầu băng khổng lồ với khoảng trống bên trong, cho phép cậu đứng vững. Dù sóng cát bên ngoài liên tục công kích, quả cầu băng vẫn đứng vững, chỉ văng ra những mảnh vỡ nhỏ nhưng nhanh chóng được Haku bù đắp bằng Chakra.
Sau đó, Haku buông tay kết ấn, vung hai tay sang hai bên.
"Tan!"
Ầm!
Từ trung tâm quả cầu băng, một dòng nước cuồn cuộn trào ra như lũ vỡ đê, phủ lên lớp cát và hướng thẳng về phía Gaara.
Cát bụi cuộn lên, những bức tường cát hùng vĩ dựng đứng, những bàn tay cát như sóng biển vồ lấy dòng nước đang ập tới. Hai luồng sức mạnh va chạm, khiến không khí trong kết giới rung chuyển dữ dội với hàng loạt tiếng nổ, cuối cùng triệt tiêu lẫn nhau.
Haku thở gấp, thấy đòn tấn công của mình lại bị chặn đứng nhưng không quá thất vọng. Chỉ là khi thấy Gaara tiếp tục tấn công mà không hề thở gấp, cậu không khỏi cười khổ.
"Chakra của tên này thật dồi dào, đến giờ vẫn điều khiển thuần thục như vậy." Haku thầm nghĩ, cảm thấy bất lực.
Qua trận chiến, cậu đã phân tích được:
- Cát trong bầu của Gaara nhanh hơn cát thường, tốc độ ngang với Thủy Thuấn Thân của cậu.
- Điều kỳ lạ là Gaara không thể hiện thể thuật mạnh, nghĩa là không thể theo kịp Thuấn Thân Thuật của cậu.
- Nhưng cát trong bầu dường như có thể tự nhận biết động tác của cậu, thậm chí vượt qua sự điều khiển của Gaara. Giống như cậu đang đánh với hai người thay vì một.
Quan trọng nhất, cát trong bầu không bị chậm lại khi dính nước, hoặc giảm tốc rất ít. Trong khi cát Gaara tạo ra sau này dù mạnh nhưng chậm và kém linh hoạt, đặc biệt yếu trước nước. Một khi ướt, nó trở nên cực kỳ ì ạch.
Hai loại cát này riêng lẻ không đáng sợ, nhưng khi Gaara điều khiển cùng lúc thì cực kỳ phiền phức. Và từ cách Gaara tạo ra lượng cát khổng lồ mà vẫn thản nhiên, rõ ràng lượng Chakra của hắn vô cùng dồi dào. Kéo dài trận đấu sẽ bất lợi cho Haku, nhất là trong không gian hẹp này.
Nghĩ tới đó, Haku quyết định hành động. Nhưng Gaara đã có động thái mới.
Hai tay Gaara kết ấn, một luồng Chakra mạnh mẽ bùng nổ, kéo cát xung quanh tập trung về phía hắn. Trong nháy mắt, một quả cầu cát khổng lồ hình thành, bao bọc hoàn toàn Gaara bên trong.
"..."
Haku thở dài. Điều cậu nghĩ tới, đối phương sao không đoán được? Là con của Kazekage, Gaara không phải kẻ ngu ngốc mà rất thông minh.
Nếu không thể kết thúc nhanh, kéo dài trận đấu sẽ là giải pháp. Với kích thước và khí tức từ quả cầu cát đó, phá vỡ nó để tấn công Gaara là điều không tưởng, trừ phi có nhẫn thuật sát thủ tập trung sức mạnh vào một điểm - thứ Haku không có.
Băng Độn của cậu không thiên về khả năng đó. Vì vậy, cách duy nhất để thắng là buộc Gaara tự ra khỏi "mai rùa". Nhưng nếu hắn cứ ẩn náu trong đó, Haku cũng không làm gì được.
Hơn nữa, quả cầu cát chắc chắn tiêu hao Chakra, nhưng Gaara không thể duy trì quá lâu. Dù vậy, Haku không đặt hy vọng vào việc đợi Gaara kiệt sức trước.
Bởi khi Gaara phòng thủ tuyệt đối như vậy, cậu sẽ phải đối mặt với những đòn tấn công dồn dập, và trận chiến sẽ không kéo dài.
Đúng như dự đoán, khi Gaara dùng cát bao bọc mình, sát khí lan tỏa khiến nhiệt độ vốn đã lạnh lại càng giảm sâu. Cát dưới chân sôi sục như núi lửa phun trào, tạo cảm giác bất an.
Haku không do dự, lập tức sử dụng Thuấn Thân Thuật né tránh. Ngay khi cậu biến mất, những bàn tay cát từ dưới đất vồ lên chỗ cậu vừa đứng.
Chưa hết, từ rìa sân đấu, một làn sóng cát khác ập tới. Toàn bộ sân như một sinh vật sa mạc sống động, không ngừng săn đuổi bóng Haku.
Cậu đạp lên tường cát, lùi lại nhanh chóng, liên tục di chuyển. Chỉ cần chậm một chút, những bàn tay cát vô hình sẽ bắt lấy cậu. Không gian hoạt động của Haku ngày càng thu hẹp, sớm muộn cũng bị bắt.
Trên khán đài, khán giả trầm trồ kinh ngạc. Trận chiến cấp độ này khiến họ thỏa mãn.
"Ra là vậy sao?"
Haku đột nhiên hiểu ra khi nhìn thấy một con mắt lơ lửng giữa không trung. Gaara dùng nhẫn thuật tạo ra con mắt kết nối thần kinh thị giác, cho phép hắn quan sát bên ngoài dù đang ẩn trong cát.
Đùng!
Một bàn tay cát nắm lấy chân Haku. Đây không phải cát thường mà là loại đặc biệt, nhanh và mạnh - thứ cát vừa bảo vệ Gaara vừa có thể tấn công.
Lực kéo mạnh khiến Haku ngã xuống, cát xung quanh như lũ quét ập đến, nuốt chửng cậu vào bóng tối sâu thẳm.
Rầm!
Tiếng nổ trầm đinh tai vang lên, mặt đất rung chuyển mấy giây rồi lặng im.
Cát mịn phủ đầy sân như vùng đất chết, chỉ còn gió nhẹ thổi qua. Quả cầu cát từ từ mở ra, Gaara bước ra, thở gấp vì hao tổn sức lực.
Nhưng ngay khi định rời cát cầu, Gaara giật mình cảm nhận điều bất thường. Hắn ngẩng đầu.
Một tấm gương băng khổng lồ treo lơ lửng trên cao, vượt quá tầm quan sát của Sa Chi Nhãn. Trên gương khắc hình Haku, biến mất ngay khi Gaara nhìn lên, rồi xuất hiện ngay trước mặt hắn.
"Kết thúc rồi!"
Lúc này, cát đặc biệt không ở bên Gaara. Haku có đủ thời gian để hạ gục hắn.
"Thiên Sát Thủy Tường!"
Vô số senbon nước ngưng tụ từ hơi nước, bắn xối xả vào Gaara.
Xèo xèo xèo!
Nhưng Haku chợt nhận ra "Gaara" trước mặt chỉ là phân thân bằng cát - một loại phân thân cao cấp khó nhận biết.
"Sa Phược Cữu!"
Giọng Gaara lạnh lẽo vang lên phía sau. Cát cầu tan rã bỗng hợp lại, quấn chặt lấy Haku, những bàn tay cát gia cố thêm sức mạnh trói buộc.
"Thì ra là kế hoạch của cậu sao?" Haku toát mồ hôi lạnh.
Gaara không đáp, chỉ giơ tay định kết liễu. Nhưng tiếng răng rắc vang lên khiến hắn dừng lại.
Xung quanh Haku, không khí đóng băng, kể cả lớp cát đang trói cậu cũng hóa băng rồi vỡ vụn thành bột trắng.
Haku đứng lên, tay phải đầy vết thương nhưng vẫn giữ tư thế kết ấn. Rõ ràng trong biển cát, cậu đã rất vất vả để hoàn thành ấn thức.
Gaara rùng mình. Đây là đối thủ đáng sợ: Băng Độn Huyết Kế Giới Hạn, kết hợp Thủy Độn ám sát, cùng khả năng kết ấn một tay. Hoàn toàn khác biệt so với những ninja trung nhẫn Gaara từng đối đầu.
Cát đặc biệt từ bầu lập tức bao quanh Gaara, cho hắn chút an toàn. Một đòn như vậy sẽ không hiệu quả lần nữa, và Gaara không chắc có thể đối phó Haku trong những pha tiếp theo.
Đúng lúc Gaara suy tính, Haku từ từ giơ tay phải đầy thương tích lên. Gaara cũng giơ tay đề phòng.
"Tôi đầu hàng."
Câu nói bình thản của Haku khiến Gaara sững sờ, khán giả và các thí sinh cũng kinh ngạc. Dù bị thương, Haku vẫn còn chiến đấu được.
"Ý cậu là gì? Đang coi thường tôi sao?" Gaara lạnh giọng.
Haku buông tay cười: "Không phải. Chakra của tôi sắp cạn, nếu tiếp tục cũng không thắng nổi nên chủ động đầu hàng thôi."
Chiêu thức không hiệu quả hai lần, Băng Độn của cậu cũng vậy. Một khi Gaara lại trốn vào "mai rùa", hắn sẽ bất bại. Và quan trọng là Chakra của Haku thực sự không còn nhiều.
Chương truyện mô tả trận đấu căng thẳng giữa Haku và Gaara. Sau khi Haku sử dụng các kỹ thuật băng để đối phó với cát của Gaara, cậu nhận thấy Gaara có sự kiểm soát tuyệt vời với Chakra. Cậu phát hiện ra rằng Gaara có thể dễ dàng chống lại những đòn tấn công của mình. Cuối cùng, mặc dù vẫn còn khả năng chiến đấu, Haku quyết định đầu hàng do Chakra của mình sắp cạn kiệt, nhận thấy tiếp tục cuộc chiến sẽ không đem lại lợi ích.