"Không... rõ ràng không phải là tôi tưởng tượng ra. Những người này thật kỳ lạ!"

Người đàn ông già yếu trước mặt Sunny đang mỉm cười với vẻ mặt pha trộn giữa niềm vui và sự sợ hãi, giống hệt như những người già khác họ đã gặp trên bến tàu.

Họ vừa quá phấn khích, vừa quá lo lắng, giống như một nhóm thiếu niên lần đầu gặp thần tượng của mình.

Sunny có thể mơ hồ hiểu tại sao họ lại vui mừng – có vẻ như Quý Cô Hoàng Hôn đã chờ đợi sự xuất hiện của cậu và Nephis. Điều này có thể là một tin tốt... Nhưng sự kính sợ và nỗi sợ hãi này đến từ đâu?

'À... có lẽ mình không nên xuất hiện dưới dạng một con rắn chăng?'

Sunny đã nghĩ rằng người Sông sẽ quen thuộc với việc nhìn thấy các sinh vật thuộc mọi loại, nhưng có lẽ cậu đã sai.

Dù vậy... có một sự không khớp kỳ lạ giữa tuổi tác của những người này và cách họ phản ứng phấn khích như vậy.

Cả thành phố này thật kỳ lạ.

Khi Sunny và Nephis lần đầu nhìn thấy nó, cả hai đều căng thẳng và thận trọng.

Họ không biết sẽ được đón tiếp như thế nào và luôn giữ mình trong trạng thái cảnh giác.

Ân Sủng Sa Ngã trông rất giống Weave, nhưng cũng có nhiều điểm khác biệt.

Được tô điểm bởi ánh sáng đỏ rực của hoàng hôn, nó trôi nổi trên sóng nước, trải dài xa đến tận chân trời.

Nó lớn hơn rất nhiều so với thành phố cô độc của những người theo Weaver, và cũng phát triển hơn, như thể là một nơi có nguồn gốc sâu xa hơn.

Có nhiều đảo-tàu hơn, hầu hết được lát đá một cách ngăn nắp và mang theo những tòa nhà thanh thoát, đẹp như tranh vẽ.

Các hòn đảo được kết nối bởi những cây cầu dây, với những con kênh rộng bên dưới. Những chiếc gondola mảnh mai với các hoa văn phức tạp khắc trên gỗ nhạt trôi qua các kênh.

Không giống như Weave, ở đây không có những cánh quạt hứng gió.

Các tòa nhà được xây dựng từ đá trắng và gỗ nhạt, với các điểm nhấn màu đỏ rực rỡ được thêm vào để tô điểm mặt tiền của chúng.

Ân Sủng Sa Ngã như một đóa hoa trắng tinh khôi trôi nổi giữa bầu trời đỏ máu và mặt nước đỏ thẫm của Dòng Sông Vĩ Đại.

Tuy nhiên... đó là một bông hoa đang héo úa.

Mặc dù các tòa nhà đẹp đẽ được xây dựng rất tinh xảo, nhưng hầu hết đều có dấu hiệu của sự xuống cấp.

Những công trình mới hơn dường như không đẹp đẽ bằng.

Những cây cầu dây đã sờn và không được bảo trì tốt. Những cánh buồm đỏ rực có lẽ đã từng trông rất tráng lệ, nhưng giờ đây bề mặt của chúng đã phai nhạt, được vá víu và sửa chữa tạm bợ.

Nổi bật nhất... các con đường của thành phố quá hoang vắng.

Ngay cả ở đó, sự trống trải cũng không được dung thứ.

Ngoài ra, những người duy nhất ở đây chỉ là những người già... vậy còn các thủy thủ đâu? Các chiến binh đâu? Những Người Thức Tỉnh đâu?

Sunny thấy tình hình rất kỳ lạ.

'Dù sao... ít ra họ cũng không tấn công chúng ta.'

Rồi, lắc đầu trong suy nghĩ, cậu thở dài và nói:

"Vậy thì tốt rồi. Chúng tôi cũng đã mong đợi được gặp Quý Cô Hoàng Hôn rất nhiều."

Có lẽ họ sẽ nhận được câu trả lời từ người tiên tri cuối cùng của Cửa Sông.

Sunny ngập ngừng một lúc, rồi hỏi thẳng thắn:

"Hệ thống phòng thủ của thành phố các người có vẻ rất sơ sài. Các chiến binh ở đâu? Tại sao không ai ngăn cản con tàu của chúng tôi tiến vào lãnh thổ của các người?"

Ông già bật cười khúc khích một cách căng thẳng.

"Ồ... tại sao lại cần làm vậy chứ? Quý Cô hẳn đã cảnh báo chúng tôi nếu có nguy hiểm. Nếu không có cảnh báo, nghĩa là không có nguy hiểm. Vì thế..."

Ông ngừng lại một cách ngượng ngùng rồi nói thêm:

"Nhưng đừng lo lắng! Sẽ có người đến sớm để hộ tống các vị, những vị khách tôn quý. Tôi chắc chắn về điều đó."

Sunny và Nephis nhìn chằm chằm vào ông già một cách khó tin.

Hóa ra là như vậy.

Ân Sủng Sa Ngã được cai trị bởi một người tiên tri... và do đó, cư dân của nó sống theo một quy tắc hoàn toàn khác.

Tại sao phải bố trí lính canh nếu bất kỳ cuộc tấn công nào cũng có thể được tiên đoán trước? Có lẽ là một điều gì đó như vậy.

Cậu không chắc mình có thể thực sự hiểu được sự thay đổi lớn đến mức nào mà một cuộc sống như vậy mang lại.

'Khiến người ta tự hỏi tại sao các thành phố của những người tiên tri lại sụp đổ, bất chấp tất cả...'

Có lẽ chính vì những người này phụ thuộc quá nhiều vào các tiên tri... và các tiên tri, cho dù quyền năng tiên tri của họ có mạnh mẽ đến đâu, cũng không thể nào toàn tri. Đặc biệt là khi có những thế lực xấu xa đang hoạt động.

Một tá bóng dáng xuất hiện, tất cả đều mặc giáp và cầm vũ khí.

Vũ khí, may thay, đều được đút vào vỏ.

Những người già lùi sang một bên để cho các chiến binh tiến tới.

Khi họ làm vậy... Sunny một lần nữa ngạc nhiên.

Những chiến binh, tất cả bọn họ... đều già như nhóm người đã gặp họ trên bến tàu.

Bộ giáp dường như không vừa với cơ thể gầy yếu của họ, và họ dường như phải cố gắng mới mang nổi trọng lượng của vũ khí.

Tuy vậy, những chiến binh già vẫn cố giữ vẻ trang nghiêm.

Trong mắt họ vẫn còn ngọn lửa.

Người đứng đầu đội, một bà lão cổ xưa đội mũ bảo hiểm mở với dải lông đỏ, cúi đầu thật sâu rồi chào bằng một tay run rẩy.

"Chào mừng, Những Đứa Con của Weaver. Thật vinh dự cho tôi khi được chứng kiến ngày các ngài đến. Tôi... sẽ dẫn các ngài đến gặp Quý Cô. Xin mời..."

Bà lão ra hiệu, mời họ đi theo.

Tóm tắt chương này:

Sunny và Nephis đến một thành phố kỳ lạ mang tên Ân Sủng Sa Ngã, nơi những người già tỏ ra phấn khích nhưng cũng đầy lo lắng khi tiếp đón họ. Dù có sự tươi đẹp, thành phố này bị dấu hiệu của sự suy tàn. Các chiến binh đều là những người già, và pháp luật của thành phố dường như phụ thuộc vào những lời tiên tri. Sự xuất hiện của họ được chào đón với lòng tôn kính, nhưng cũng dấy lên nhiều câu hỏi về sự an toàn và tình trạng của thành phố.

Tóm tắt chương trước:

Con tàu bí ẩn cập bến, thu hút sự chú ý của Cronos và những người dân tại Fallen Grace. Dù lo lắng, Cronos cảm thấy hào hứng trước sự hiện diện kỳ lạ của chiếc tàu đã trải qua những thách thức khủng khiếp. Khi bốn nhân vật bí ẩn xuất hiện, họ tuyên bố đến từ tương lai và không có ý gây hại, làm cho nỗi sợ hãi của dân làng tan biến, thay vào đó là lòng kính trọng dành cho những vị khách không ngờ này.