Sau khi chia sẻ một số chuyện thú vị và những tin đồn trong giới quý tộc, Audrey dừng viết, làm bộ dáng đang nghiêm túc hồi tưởng.

Dựa vào trí nhớ xuất sắc của một “Khán giả”, nàng sắp xếp từng đoạn lời nói và lời dạy dỗ đôi khi của cha mình, Bá tước Hall, cùng một số tin tức nghe được trong các buổi tiệc, vũ hội và salon, rồi tổ chức thành các đoạn văn.

Khi đã định hình rõ trong đầu, Audrey mới đặt bút viết:

"Về tình hình chính trị Backlund mà huynh hỏi, chuyện này không nằm trong phạm vi hứng thú của muội, muội chỉ có thể dựa vào ấn tượng để mô tả cho huynh những chi tiết muội ngẫu nhiên biết được."

"Mới đây, cha nói với muội rằng, sau khi Đạo luật Ngũ cốc bị bãi bỏ, giá lương thực đã giảm thẳng đứng, giá thuê đất nông nghiệp và đồng cỏ cũng lao dốc không phanh. Muội không rõ mức độ cụ thể, chỉ có thể lấy một ví dụ để huynh hiểu."

"Huynh biết đấy, Công tước Neganquý tộc sở hữu nhiều đất đai nhất ngoài Hoàng gia, được mệnh danh là có hơn 12 triệu bảng Anh đất nông nghiệp, đồng cỏ và rừng núi. Năm ngoái, thu nhập từ tiền thuê đất của ông đạt mức cao nhất lịch sử, 1,3 triệu bảng Anh, còn năm nay, tổng thu nhập từ tiền thuê đất có thể dự kiến là 850.000 bảng Anh, giảm tới 450.000 bảng vàng, con số này đã vượt quá toàn bộ tài sản muội có thể được chia."

"Không cần muội giải thích thêm, huynh yêu quý của muội chắc chắn hiểu đặc điểm của phần lớn quý tộc truyền thống. Họ lấy việc sở hữu đất đai làm vinh quang, lấy thu nhập từ tiền thuê đất làm chính, và thể diện quan trọng hơn tất cả. Ngay cả khi mắc nợ, họ cũng phải duy trì cuộc sống xứng tầm với địa vị của mình, chi phí sửa chữa lâu đài hàng năm tính bằng vạn bảng Anh, chi tiêu cho quần áo, trang sức hàng năm hàng ngàn đến vạn bảng Anh, cùng các hoạt động săn bắn liên tục, các buổi tiệc xã giao, thỉnh thoảng có những đám cưới long trọng, đám tang xa hoa, vân vân và vân vân."

"Do thu nhập từ tiền thuê đất giảm sút nghiêm trọng, theo muội biết, một số quý tộc đã gặp khó khăn về tài chính. Vì lẽ đó, Bá tước Wolff đã bán 840.000 mẫu Anh đất ở nông thôn, thu được 290.000 bảng vàng, còn Tử tước Conard thì bán bộ sưu tập trị giá 55.000 bảng vàng cho Bảo tàng Nghệ thuật Quốc gia."

"Ngoài một số ít quý tộc có tầm nhìn xa đã sớm chuyển trọng tâm sang các ngành như sắt thép, than đá, đường sắt, ngân hàng, cao su, những người khác đều phải chịu thiệt hại nặng nề trong cuộc phong ba Đạo luật Ngũ cốc lần này. Chúng ta hãy cùng nhau ca ngợi Bá tước Hall thân yêu của chúng ta!"

"Cha nói với muội rằng, khó khăn về tài chính sẽ khiến giới quý tộc giảm bớt quyền kiểm soát chính trị đảng phái đối với Hạ viện. Có thể tưởng tượng được, số lượng nghị sĩ xuất thân từ tầng lớp quý tộc địa chủ sẽ giảm đi rất nhiều trong kỳ bầu cử năm sau."

"Còn Đảng Bảo thủ và Đảng Mới để huy động vốn, đều cam kết bất kể là ai, chỉ cần không có tiền án tiền sự, sau khi quyên góp đủ tiền, họ sẽ giúp người đó mưu cầu tước phong. Đương nhiên, tiền đề là vị tiên sinh đó phải sở hữu diện tích đất tối thiểu phù hợp với tước vị."

"Một ví dụ là, tiên sinh Sinders giàu có đã mua 600.000 mẫu Anh đất tối thiểu cần thiết cho tước vị Nam tước, sau đó quyên góp 100.000 bảng vàng cho câu lạc bộ Carlton, quyên góp 400.000 bảng Anh cho Đảng Bảo thủ, tổng cộng quyên góp 300.000 bảng Anh cho các hoạt động từ thiện, cuối cùng đã thành công nhận được sắc phong của Đức vua, trở thành một Nam tước đáng kính. Về khoản này, muội nghe nói có một bảng giá, Nam tước là 300.000 bảng Anh, Nam tước thế tập là 700.000 đến 1.000.000 bảng Anh, Tử tước và Bá tước thì không có câu trả lời rõ ràng, nhưng muội nghĩ chắc chắn đủ khoa trương."

...

"Trong năm nay, không ít quý tộc gặp vấn đề tài chính bắt đầu nghiêm túc cân nhắc khả năng kết giao với các thương nhân giàu có. Chỉ trong hai tháng, đã có ba cuộc hôn nhân tương tự, của hồi môn của nhà gái vô cùng hấp dẫn."

"Ngoài ra, những người công nhân đã biểu tình phản đối Đạo luật Ngũ cốc trước đó quả thực đã được giảm giá thực phẩm, nhưng chất lượng cuộc sống của họ không hề được cải thiện, thậm chí còn tệ hơn, bởi vì những nông dân phá sản đổ về thành phố, giành giật công việc với mức lương thấp, khiến tiền lương của tầng lớp lao động giảm nhanh chóng."

"Muội nhớ ngày hôm đó, sau khi nói xong những chuyện này, cha đã từng hỏi muội, con thấy ai là người thắng cuộc trong sự kiện Đạo luật Ngũ cốc lần này?"

"Alfred thân yêu, huynh nhất định biết câu trả lời, huynh nhất định cũng có thể dựa vào nỗ lực của mình để có được một tước vị thế tập."

...

Hugh DilciaFors Wall, những người đã nhận được thư hồi âm của Audrey, đang đi xe ngựa trở về khu vực Cầu Backlund.

Hugh với mái tóc vàng rối bời nhìn ra ngoài cửa sổ, đôi mắt nàng sáng rực như có hai ngọn lửa đang cháy.

Nàng không ngừng lẩm bẩm từ "450 bảng", giống như đang niệm chú, mỗi lần niệm lại, lòng dũng cảm và sức mạnh lại tăng lên.

"Darkholm hôm nay vẫn chưa đến tìm chúng ta để báo cáo tình hình điều tra gần đây, chúng ta trực tiếp đến nhà hắn một chuyến đi!" Đột nhiên, Hugh quay đầu nhìn Fors.

Darkholm là một tên trùm băng đảng ở khu Đông Backlund, hắn kiểm soát nhiều kẻ ăn xin và trộm cắp.

Mặc dù hắn luôn tỏ vẻ hiền lành, khuôn mặt tròn trịa luôn nở nụ cười thân thiện, nhưng Hugh biết, đây là một tên côn đồ tàn nhẫn độc ác. Hắn từng bẻ gãy tay một tên trộm mười ba, mười bốn tuổi chỉ vì tên đó đã giấu riêng chiến lợi phẩm.

Nếu không phải bắt buộc, Hugh thậm chí không muốn nhìn thấy Darkholm, nhưng đối phương là một trong những người hiểu rõ nhất về những kẻ lang thang trong thành phố này.

Fors vén mái tóc nâu hơi xoăn ra sau tai và nói:

"Miễn là không làm lỡ bữa trưa của tôi."

"Không thành vấn đề! Có lẽ sau tuần này, tôi sẽ mời cô đi ăn một bữa tiệc lớn kiểu Intis!" Hugh tự tin hứa hẹn.

"Tôi có cần phải cảm ơn Chúa vì điều này không?" Fors bật cười hỏi lại.

Nàng và Hugh khác nhau, nàng là một tín đồ nông cạn của Thần Hơi nước và Cơ khí.

Trong lúc nói chuyện, hai cô gái đổi sang một chiếc xe ngựa công cộng khác, đến khu Đông Backlund và tìm thấy nhà Darkholm.

Đây là một căn nhà phố nằm trong một con hẻm hẹp, trên tường mọc đầy cây xanh tươi tốt, môi trường bên ngoài khá lộn xộn.

Hugh đi đến cửa, giơ tay phải lên, gõ nhẹ vào cửa vài cái theo một nhịp điệu đặc biệt.

Két một tiếng, cánh cửa không đóng chặt hé mở theo tiếng gõ của nàng.

Vẻ mặt mơ màng của Hugh lập tức trở nên nghiêm túc, giống như một con sư tử dựng lông.

Nàng rút ra chiếc dao găm ba cạnh mang theo người, cẩn thận đẩy cửa, chầm chậm bước vào.

Fors cũng thay đổi trạng thái thờ ơ, không biết từ đâu rút ra một con dao găm.

Cả hai đều không ngửi thấy mùi lạ, nhưng kinh nghiệm phong phú đã khiến họ nhạy bén nhận ra điều bất thường.

Một bước, hai bước, ba bước, Hugh và Fors bước vào nhà của Darkholm.

Sau đó, họ nhìn thấy một cánh tay tái nhợt vắt trên đèn khí gas, nhìn thấy gan, tim, lá lách, thận trên bàn trà, nhìn thấy từng vệt máu thịt vương vãi trên sàn nhà, treo trên giá treo áo!

Từng khúc xương trắng thì được làm sạch sẽ, xếp chồng lộn xộn ở ngay trước cửa.

Và giữa đám xương trắng, có một cái đầu với đôi mắt trống rỗng, chính là Darkholm.

Khuôn mặt tròn trịa của hắn vẫn giữ nụ cười hiền lành, dường như mọi thứ đều bình thường, và bên trong căn nhà cũng không hề có mùi máu tanh, dù chỉ một chút.

Là một bác sĩ phòng khám trước đây, sau đó là tác giả sách bán chạy, Phi Phàm giả Thứ 9, Fors đã nhìn thấy những cảnh tượng chết chóc kinh tởm hơn thế này. Nàng vừa vỗ vào Hugh đang căng thẳng, muốn nôn mửa, vừa nhìn xung quanh, trầm giọng nói:

"Zilingus? 'Phó đô đốc Cuồng phong' Zilingus?"

"Hắn phát hiện Darkholm đang điều tra những kẻ lang thang mất tích, nên đã theo dõi ngược lại, tìm thẳng đến tận nhà?"

"Hay là Darkholm đã tra ra tung tích của hắn, nhưng bị hắn phát hiện?"

Hugh nén cảm giác buồn nôn, vẻ mặt nghiêm nghị gật đầu:

"Quả không hổ là Hải tặc tướng quân nổi tiếng hung ác và xảo quyệt... và sự quỷ dị ở đây cũng phù hợp với biểu hiện của vật phẩm thần kỳ của hắn."

"Xảo quyệt..." Fors đột nhiên giật mình, buột miệng nói, "Hắn có thể vẫn đang chờ ở gần đó, định phục kích kẻ chủ mưu điều tra hắn không?"

Hugh sửng sốt một chút, sau đó hơi hoảng hốt trả lời:

"Rất có khả năng!"

Đó là một "Người được gió ưu ái" Thứ 6, là một hải tặc lớn nắm giữ một vật phẩm thần kỳ, còn hai người họ chỉ là Thứ 9!

Đây là một sự so sánh vô cùng đơn giản và dễ dàng!

...

Trong căn nhà đối diện nhà Darkholm, một người đàn ông khoảng ba mươi tuổi với cái cằm rộng đặc biệt và đôi mắt xanh đậm đang đứng cạnh cửa sổ, lạnh lùng nhìn Hugh và Fors đẩy cửa chính, chầm chậm bước vào.

Đây chính là "Phó Đô Đốc Cuồng Phong" Zilingus!

Chiếc găng tay đen trên lòng bàn tay trái của hắn đột nhiên chuyển động như có sinh lực, bề mặt nổi lên một lớp vảy mịn màu vàng sẫm.

Zilingus lộ ra vẻ mặt tàn nhẫn và khoái trá, đôi mắt xanh lục của hắn theo đó biến thành con ngươi dọc màu vàng nhạt, vô tình.

...

Fors nhanh chóng suy nghĩ, vội vàng kéo Hugh chạy sang một bên, tránh khỏi khu vực đối diện cửa chính.

Ngay sau đó, nàng cắn răng trắng ngần, tháo một chuỗi vòng tay được che giấu dưới lớp viền tay áo.

Trên chuỗi vòng tay bạc này có ba viên đá thô ráp màu xanh sẫm, bề mặt đá đầy những vết cháy xém, lồi lõm.

Fors giật mạnh một viên đá, khẽ hét bằng tiếng Hermes cổ:

"Cửa!"

Nàng nắm chặt Hugh Dilcia, nhìn viên đá tỏa ra ánh sáng màu xanh lam nhạt ảo ảnh.

Bóng dáng của hai cô gái theo đó trở nên mờ ảo, gần như vô hình.

Họ nhìn thấy những vật thể khó tả hình dạng, thậm chí trong suốt đến mức như không tồn tại, nhìn thấy từng luồng ánh sáng trong suốt với những màu sắc khác nhau, ẩn chứa vô số kiến thức, họ đã bước vào thế giới linh giới bí ẩn.

Trong thế giới kỳ lạ cao hơn thực tại đó, Fors kéo Hugh bước về một hướng nào đó.

Ba hơi thở sau, họ thoát khỏi trạng thái trong suốt ảo ảnh, trở về thực tại, trở về Backlund.

Tuy nhiên, nơi họ đang đứng không còn là nhà của Darkholm, mà là một nghĩa trang vắng người.

...

Zilingus đeo găng tay vảy mịn lặng lẽ xuất hiện trước cửa nhà Darkholm, ánh mắt lạnh lùng quét vào bên trong.

Hắn khựng lại, khẽ cau mày, lẩm bẩm:

"'Lữ khách'?"

...

Trong nghĩa địa.

"Tiếp theo phải làm sao đây?" Fors vừa đau lòng vừa sợ hãi thở hổn hển nói.

Chuỗi vòng tay đó là vật phẩm thần kỳ mà nàng có được thêm trong lần kỳ ngộ khi nhận được công thức và nguyên liệu "Học đồ", ngoài việc mỗi tháng vào đêm trăng tròn sẽ khiến nàng nghe thấy những lời nói mê sảng kỳ lạ, mơ hồ, thì không có ẩn họa nào khác.

Mỗi viên đá trên chuỗi vòng tay ban đầu đều có thể giúp nàng di chuyển xuyên qua linh giới, làm được những việc tương tự như dịch chuyển tức thời, nhưng bây giờ, chỉ còn lại hai viên.

Hugh ổn định tâm trí và tinh thần, trịnh trọng gật đầu:

"Trước hết hãy thông báo cho cô Audrey, sau đó, sau đó báo cảnh sát!"

Tóm tắt:

Audrey chia sẻ thông tin về tình hình chính trị và kinh tế của giới quý tộc Backlund, nêu những khó khăn tài chính do Đạo luật Ngũ cốc gây ra. Trong khi đó, Hugh và Fors, sau khi nhận được thư từ Audrey, gặp phải một tình huống kinh hoàng tại nhà của Darkholm, với những bằng chứng đẫm máu liên quan đến một âm mưu lớn hơn. Họ phải nhanh chóng thoát khỏi nguy hiểm và tìm cách báo cáo tình hình.